Página inicial em português
Japonês
Boletim Informativo de Iwata
Guia do cotidiano em Iwata
Balcão de Informações aos Estrangeiros
Centro de Intercâmbio Multiculturals
Curso de Língua Japonesa
A vida cotidiana na região
Perguntas mais frequentes
Relacao de links
Imprmir

Guia do cotidiano em Iwata

磐田市暮らしのガイド

Serviço de envio de mensagens “Iwata Hot Line”

「いわたホッとライン」メール配信サービス

O “Iwata Hot Line” é um serviço de envio de diversas informações em português para o celular ou computador, por e-mail.
Através deste, o usuário recebe informações de assuntos do seu interesse, como as clínicas médicas de plantão, os avisos da administração municipal, as informações sobre eventos e outros, mediante cadastro.
※ O serviço é gratuito, porém, as despesas geradas durante a conexão para efetuar, alterar ou cancelar o cadastro, enviar e receber e-mails etc. ficam sob o encargo do usuário.

メール配信サービス「いわたホッとライン」は携帯電話やパソコンなどのメール機能を利用して、市民の皆さんにさまざまな情報を配信するサービスです。
これは、救急在宅医、市のお知らせやイベントなど、利用者が希望する項目を選択、登録することで、情報を受け取るサービスです。
※ 登録は無料ですが、配信の登録や変更、削除、メール受信などにかかる通信料やパケット通信費は利用者の負担となります。

Qual é o conteúdo das informações enviadas?

どんな情報が配信されるの?

Clínicas médicas de plantão

救急在宅医

Informações sobre médicos e clínicas de plantão aos domingos e feriados.

休日の当直医の案内

Avisos da cidade

市からのお知らせ

Avisos sobre prevenção de desastres, alerta de pessoas suspeitas e outros.

防災、不審者など、さまざまな情報

Informações sobre eventos

イベント情報

Informações sobre os diversos eventos realizados na cidade.

市内で開催されるイベントの情報

Instruções para utilizar o ”Iwata Hot Line”

「いわたホッとライン」を利用するには

Para usufruir deste serviço é necessário cadastrar-se seguindo os passos a seguir.

下記の手順により登録する必要があります。

Passo1 Envio de e-mail em branco(空メールを送信)
Envie e-mail em branco para o entrada@hotline.city.iwata.shizuoka.jp
(Não é necessário escrever título e texto.)
※Digite o endereço acima em letras minúsculas. O uso de letras maiúsculas pode causar problemas na conclusão do procedimento.

QRentrada@hotline.city.iwata.shizuoka.jpへメールを送信してください。(件名・本文は不要です)
※メールアドレスは、全て小文字で入力してください。大文字を使うと登録できない場合があります。

Utilize o código à direita, se o seu aparelho possui leitor de códigos QR.

QRコードが読み取り可能な携帯電話をお使いの方は、右のQRコードをご利用ください。

Passo2 Recebimento de e-mail resposta(返信メールを受信)
Você receberá um e-mail com o título “Pré-cadastro concluído”.

「Pre-cadastro concluido (仮登録完了のお知らせ)」というメールが届きます。

Caso não receba o e-mail...
Seu celular pode estar configurado para bloquear mensagens. Certifique-se de reconfigurá-lo para permitir o recebimento do domínio hotline.city.iwata.shizuoka.jp .
Consulte o manual de instruções de seu aparelho e/ou a sua operadora para saber como proceder na reconfiguração.

「返信メールが届かない」という方は...
迷惑メール対策などで受信拒否設定をしている場合は、hotline.city.iwata.shizuoka.jpのドメインからのメールを受信可能にしてください。設定方法は、ご使用の携帯電話の取扱説明書をご覧いただくか、各携帯電話会社へお問い合わせください。

Passo3 Acesso ao link(URLにアクセス)
Clique no link contido no texto do e-mail.

メール本文中にあるURLに接続してください。

Aparencia da tela do celular

Passo4 Acesso ao link(登録)
Confira os “Termos de uso” na tela de cadastro que aparecerá em seu aparelho e selecione os tópicos de sua preferência.

登録画面が表示されたら、「利用規約」をご確認いただき、配信を希望する情報を選択します。

Aparencia da tela do celular

(Aparência da tela do celular)

(携帯画面)

traducao em portugues para referencia

(tradução em português para referência)

(ポルトガル語訳)

Clique em 「メール配信に同意する(MAIL HAISHIN NI D?I SURU)」[Concordo].

「メール配信に同意する」をクリックします。

seta

Aparencia da tela do celular

(Aparência da tela do celular)

(携帯画面)

traducao em portugues para referencia

(tradução em português para referência)

(ポルトガル語訳)

seta

Aparencia da tela do celular

(Aparência da tela do celular)

(携帯画面)

traducao em portugues para referencia

(tradução em português para referência)

(ポルトガル語訳)

Confira se os dados estão corretos e clique em 「入力内容を登録する(NYŪRYOKU NAIYŌ WO TŌROKU SURU)」[Cadastrar].

利用情報確認画面を確認し「入力内容を登録する」をクリックします。

Passo5 Conclusao do cadastro(登録完了)
A tela poderá ser encerrada assim que a indicação de conclusão do cadastro aparecer. O procedimento é concluído após o recebimento da mensagem “Cadastro concluído”.

利用者登録完了画面が表示されるので画面を閉じて結構です。「Cadastro concluido (本登録完了のお知らせ)」のメールが届いて登録完了です。

Aparencia da tela do celular

Considerações importantes quanto à utilização deste serviço

利用上の注意

  • Não é possível responder aos e-mails recebidos.

    配信したメールには、返信はできません。

  • Cadastre-se novamente sempre que alterar o seu endereço de e-mail.

    メールアドレスを変更した場合は、再度登録を行ってください。

  • Endereços que recusam o envio de mensagens deste serviço devido à configuração de bloqueio do aparelho serão excluídos do cadastro.

    受信拒否設定などにより一定回数配信できないアドレスは、削除させていただきます。

  • Os dados cadastrais não serão utilizados para outros fins que não sejam o de envio de mensagens deste serviço.

    登録された利用者の情報は、市からのメール配信以外に使用することはありません。

  • O envio poderá sofrer atraso devido às condições do sistema provedor de mensagens ou da recepção de sinal do seu aparelho.

    携帯電話の電波状態や通信事業者のシステムなどの条件によって、着信に遅れが生じる場合があります。

  • Este serviço poderá estar indisponível para alguns modelos de aparelho celular.

    ご利用になる携帯電話の機種などによっては、利用できない場合があります。

  • Para informações sobre cadastro, conteúdo das mensagens e outros, entre em contato com o setor responsável.

    メールの内容、登録等に関するお問い合わせは、送信者(担当課)へお願いします。

Informações

お問い合わせ

Iwata Shi, Shimin Bu, Shimin Katsudō Suishin Ka

磐田市役所 市民部 市民活動推進課

[Setor de Promoção das Atividades Civis, Departamento Civil, Prefeitura de Iwata]
Tel.: 0538-37-4710 Fax: 0538-37-5034
E-mail: shimin-katsudo@city.iwata.lg.jp

▲Voltar ao topo.

トップに戻る

Imprmir
Para mais informações sobre o conteúdo desta página, entre em contato com o
Setor de Apoio ao Desenvolvimento Regional [Chiikizukuri Ōen Ka]
Shizuoka-Ken, Iwata-Shi, Kounodai 3-1 E-mail chiiki-ohen@city.iwata.lg.jp Tel.0538-37-4811
Copyright(c) Iwata City All Rights Reserved.